O prazo máximo para envio da atividade (que valerá para complementar a carga horária do curso) será o dia 15 de maio.
Descrição
1. SIBILA - ISSN 1806-289X
URL: http://www.sibila.com.br/
Expediente:
a) Editores: Régis Bonvicino (São Paulo) e Charles Bernstein (New York)
b) Editor assistente: Marcelo Flores (São Paulo)
c) Editor de tecnologia: Tiago de Oliveira Fontolan (Sorocaba)
d) Conselho Editorial: Prisca Agustoni (Juiz de Fora), Andrés Ajens (Santiago de Chile), José Eduardo Barros (Rio de Janeiro), Aurora Bernardini (São Paulo), Cristino Bogado (Assumpción), Salvador Gallardo Cabrera (Cidade do México), Mario Camara (Buenos Aires), Maria Elisa Costa (Rio de Janeiro), Felipe Cussen (Santiago de Chile), Arkadii Dragomoshchenko (São Petersburgo), Yao Feng (Macau), Ronaldo Fraga (Belo Horizonte), João Adolfo Hansen (São Paulo), Gervais Jassaud (Paris), José Angel Leyva (Cidade do México), Iván Garcia Lopez (Cidade do México), Douglas Messerli (Los Angeles), Eduardo Milán (Cidade do México), Marjorie Perloff (Pacific Palisades), Claude Royet-Journoud (Paris) e Mauricio Salles Vanconcelos (São Paulo).
Periodicidade: editada desde 2000. Inicialmente impressa e semestral, passou a ser online a partir do número 12, publicado em junho/2007. Ao se transformar em revista digital on-line, aparentemente deixa de ter uma periodicidade marcada.
Apoio cultural: CPFL Energia e Rádio Bradesco.
Seções:
a) “English - Poetry around the World” -
b) “Crítica - Ensaios e resenhas sobre literatura e política” -
c) “Poemas - Poemas, vídeos, prosa” – Apesar do que indica, aprsenta predominantemente poemas, poemas traduzidos e poemas comentados.
d) “Estado crítico - Ensaios e resenhas sobre jovens autores” – Apesar de indicar que a seção trata de novos autores, há ensaios e resenhas sobre(e de) autores e críticos canônicos de várias épocas e não apenas sobre literatura.
e) “Arte/Risco - Artes visuais e poesia em confronto” -
f) “Mapa da Língua - Clássicos de toda a língua portuguesa” – Apesar do subtítulo, há textos sobre autores não clássicos e de língua espanhola também.
g) “Hotel Kafka - O mundo e a arte em trânsito”– Esta seção se confunde com a seção “Crítica”, pois também apresenta ensaios e resenhas sobre literatura e política, não estando claro o que as diferencia.
Além das seções indicadas acima e que estão à disposição para serem lincadas na barra de navegação da revista, há duas colunas – uma à esquerda e outra à direita da página principal – cujos conteúdos mudam conforme a seção acessada. Na coluna da esquerda, os links funcionam, aparentemente, como um sumário da seção, não estando claro se ele indica apenas as matérias da última edição da revista ou se de todas as edições. Na coluna da direita, intitulada “Sibila recomenda”, os links são permanentes, dividindo-se em: “Menu de livros, sites, blogs”, “Menu de autores da Sibila” e “E-dicionário de termos literários” e “Web-dicionário Português, Inglês, Espanhol, Italiano, Francês e Alemão”. O E-dicionário de termos literários é produzido coletivamente por autores cadastrados pelo site.
Perfil: publica predominantemente poesia, crítica literária e de literatura ccomparada (na seção “Arte/Risco”), resenhas e ensaios sobre política, nacional e internacional, o que a aproxima das revistas literárias de perfil modernista dominantes nas décadas de 60 e 70 (cf. NELIC).
2. GERMINA- Revista de literatura e arte – sem ISSN –
URL: www.germinaliteratura.com.br/
Expediente:
a) Editores (arte e desing): Mariza Lourenço & Silvana Guimarães
b) Colaboradores: apresenta lista de colaboradores, mas não esclarece se são fixos e se a lista está ou não em aberto.
c) Conselho Editorial: sem conselho editorial.
Periodicidade: sem periodicidade.
Apoio cultural: sem apoio cultural.
Seções:
a) “Uns” – listagem de poetas de “A” até “D”.
b) “Outros” – listagem de poetas de “E” até “J”.
c) “Poucos” – listagem de poetas de “K” até “M”.
d) “Raros” – listagem de poetas de “N” até “Z”.
e) “Eróticos & Pornográficos” – contos e poemas eróticos e pornográficos.
f) “Links” – apresenta 3 subdivisões: “Gerais” (para sites e revistas em geral), “Pessoais” (para sites de autores) e “Blogues” (para blogues de autores).
Perfil: publica predominantemente poesia, misturando autores consagradas, brasileiros ou não, aos autores novos, na maioria brasileiros. Após cada seleção de textos de um autor, segue um minicurrículo do mesmo, salvo quando o autor é muito canônico.
3. AGULHA- Revista de cultura – sem ISSN –
URL: http://www.revista.agulha.nom.br/
Expediente:
a) Editores: Floriano Martins (Fortaleza) & Claudio Willer (São Paulo)
b) Jornalista responsável: Soares Feitosa
c) Correspondentes: tinha correspondentes em vários países até o número 4/5. Depois deste número, os correspondentes são os próprios colaboradores, que variam a cada edição.
d) Conselho Editorial: apresentava conselho editorial até o número 2/3. Era assim formado: Alfonso peña (costa rica), Alfredo fressia (brasil), benjamin valdivia (méxico), contador borges (brasil), helena vasconcelos (portugal) , maria esther maciel (brasil), maria joão cantinho (portugal), mónica saldías (suécia), rodolfo häsler (espanha), saúl ibargoyen (méxico), soares feitosa (brasil). Estas pessoas permanecerão como correspondentes (papel que também já exerciam) no número seguinte (4/5).
Periodicidade: Encerrada. Durou por 10 anos (1999 a 2009) e teve 70 edições com periodicidade mensal ou bimestral.
Apoio cultural: Jornal de Poesia - www.jornaldepoesia.jor.br/
Seções: não apresenta seções. O portal apresenta links que dão acesso às seguintes páginas: “Edição atual”, “Coleção” (apresenta as edições da revista), “Editores” (apresenta a página de expediente da revista), “Galeria de revistas” (apresenta links para revistas de diversos países) e “Índice” (apresenta um índice alfabético de todos os colaboradores e links para os seus textos publicados na revista).
Perfil: publica artigos e ensaios de literatura e artes.
4. JORNAL DE POESIA – sem ISSN –
URL: www.jornaldepoesia.jor.br/
Expediente:
a) Editores: Soares Feitosa (Fortaleza/CE)
b) Jornalista responsável: Soares Feitosa
c) Correspondentes: tinha correspondentes em vários países até o número 4/5. Depois deste número, os correspondentes são os próprios colaboradores, que variam a cada edição.
d) Conselho Editorial: sem conselho editorial.
Periodicidade: Sem periodicidade.
Apoio cultural: sem apoio financeiro, mas com parcerias com outras revistas literárias de língua portuguesa e espanhola em dois projetos em colaboração com Floriano Martins: “Projeto Editorial Banda Lusófana” e “Projeto Editorial Banda Hispânica”.
Seções: não apresenta seções. Após a atualização da página com as matérias novas, há link para o “Projeto Editorial Banda Lusófana” e o “Projeto Editorial Banda Hispânica”. No final, há um índice alfabético dos autores (poetas, contistas e críticos) por meio de links com as letras do alfabeto, que levam a páginas com a relação dos autores cujo nome começa com a letra selecionada.
Perfil: publica poemas e artigos sobre poesia.